documentos

Guia de Tradução de Histórico Escolar nos Estados Unidos

A tradução de um histórico escolar é um passo essencial para estudantes que desejam ingressar em instituições de ensino nos Estados Unidos. Seja para admissão em escolas, universidades ou programas de intercâmbio, a tradução precisa e certificada desse documento garante que sua trajetória acadêmica seja devidamente avaliada pelas instituições americanas. Este guia explica os requisitos e o processo para traduzir um histórico escolar corretamente nos EUA.

Quando a Tradução do Histórico Escolar é Necessária?

A tradução do histórico escolar pode ser exigida em diversas situações, incluindo:

  • Admissão em escolas e universidades nos EUA;
  • Solicitação de bolsas de estudo e programas de intercâmbio;
  • Processos de validação de diplomas estrangeiros;
  • Análises acadêmicas para transferência de créditos;
  • Processos de imigração que exigem comprovação educacional.

Tradução Certificada: Exigências e Procedimentos

Nos Estados Unidos, a tradução do histórico escolar geralmente precisa ser certificada. Isso significa que o tradutor deve incluir uma declaração de certificação, confirmando que a tradução é fiel ao documento original. Essa certificação deve conter:

  1. Nome e assinatura do tradutor;
  2. Declaração atestando a precisão da tradução;
  3. Data da tradução;
  4. Informações de contato do tradutor ou da agência de tradução.

Muitas universidades e escolas exigem traduções feitas por empresas especializadas ou tradutores certificados. Algumas instituições podem solicitar que a tradução seja realizada por um serviço de credenciamento acadêmico reconhecido, como a National Association of Credential Evaluation Services (NACES).

Passos para Traduzir um Histórico Escolar

  1. Obter uma Cópia Oficial do Histórico Escolar – Solicite uma versão legível e oficial do histórico junto à instituição de ensino brasileira.
  2. Contratar um Tradutor Qualificado – O tradutor deve ser fluente em português e inglês e ter experiência na tradução de documentos acadêmicos.
  3. Verificar os Requisitos da Instituição Receptora – Algumas universidades exigem traduções feitas por serviços específicos de credenciamento.
  4. Solicitar a Tradução Certificada – O documento traduzido deve ser acompanhado da certificação do tradutor.
  5. Enviar o Documento Traduzido – Siga as orientações da instituição para a submissão da tradução, que pode ser feita digitalmente ou por correio.

Como Escolher um Tradutor Confiável

  • Experiência Acadêmica – Escolha um tradutor com experiência na tradução de documentos escolares e universitários.
  • Requisitos da Instituição – Verifique se a instituição exige tradução certificada por um órgão específico.
  • Prazos e Custos – Solicite orçamentos e confirme o prazo de entrega para evitar atrasos na candidatura.
  • Revisão do Documento – Antes de enviar, revise a tradução para garantir que todas as informações acadêmicas estejam corretas.

Conclusão

A tradução de um histórico escolar para uso nos Estados Unidos exige precisão e conformidade com os requisitos acadêmicos da instituição receptora. Seguir os passos corretos garantirá que sua trajetória educacional seja reconhecida sem complicações. Se você precisa traduzir seu histórico escolar, escolha um tradutor especializado para evitar erros e garantir que o documento seja aceito sem restrições.

Contato: Discagem Grátis:
Estados Unidos: 1.877.297.4998
WhatsApp:(+1) 310.844.0166

 

admin

Recent Posts

Guia de Tradução de Averbação de Divórcio nos Estados Unidos

A averbação de divórcio é um documento fundamental que formaliza a dissolução legal de um…

2 months ago

Guia de Tradução de Instrumento Particular nos Estados Unidos

A tradução de um instrumento particular é essencial para garantir a validade legal desse documento…

2 months ago

Guia de Tradução de Certidão de Antecedentes Criminais nos Estados Unidos

A certidão de antecedentes criminais é um documento fundamental para diversos processos legais nos Estados…

2 months ago

Guia de Tradução de Certidão Negativa nos Estados Unidos

A certidão negativa é um documento essencial para diversas finalidades legais nos Estados Unidos, como…

2 months ago

Guia de Tradução de Certidão de Óbito nos Estados Unidos

A certidão de óbito é um documento fundamental para diversos processos legais nos Estados Unidos,…

2 months ago

Guia de Tradução de Certidão de Divórcio nos Estados Unidos

A certidão de divórcio é um documento essencial para diversos processos legais nos Estados Unidos,…

2 months ago